Iklan

Pertanyaan

Analisis unsur kebahasaan yang terdapat pada teks drama berikut!


Lakon Remaja
Arloji
Karya P. Hariyanto

    Kisah ini terjadi di sebuah kamar depan keluarga yang cukup terpandang. Terdapat berbagai perlengkapan yang lazim di kamar tamu semacam itu, namun yang terpenting ialah seperangkat meja dan kursi tamu. Pada kira-kira pukul 09.00 drama ini terjadi.

    Dengan penuh keriangan, si Jidul membersihkan meja dan kursi-kursi. Kepalanya melenggut-lenggut, pantatnya bergidal-gidul seirama dengan musik dangdut yang terdengar meriah. Jidul terkejut ketika musik mendadak berhenti.

(1) Pak Pikun: (muncul, langsung menuju Jidul) "Ayo! Mana! Berikan kembali padaku! Ayo! Mana!"

(2) Jidul: (ber-ah-uh, sambil memberikan isyarat yang menyatakan ketidakmengertiannya)

(3) Pak Pikun: "Jangan berlagak lupa! Siapa lagi kalau bukan kamu yang mengambilnya? Ayo, Jidul, kamu sembunyikan di mana, heh?"

(4) Jidul: (ber-ah-uh, semakin bingung dan takut)

(5) Pak Pikun: "Dasar tangan panjang! Belum sampai sebulan di sini kamu sudah kambuh lagi, ya? Dasar nggak tahu diri! Ayo, kembalikan kepadaku! Mana, heh?"

(6) Jidul: (meringkuk diam)

(7) Pak Pikun: (semakin keras suaranya) "Jidul! Kamu mau kembalikan apa tidak? Mau insaf apa tidak? Apa mau kupanggilkan orang-orang sekampung untuk mengadilimu, heh? Kamu mau dipukuli seperti dulu lagi atau mau aku bawa ke meja hijau? Ayo, mana?"

(8) Ibu: (Muncul tergesa-gesa) "Eh, ada apa Pak Pikun? Ada apa dengan Jidul?"

(9) Pak Pikun: "Anak ini memang tidak pantas dikasihani, Bu. Dia mencuri lagi, Bu!"

(10) Ibu: "Mencuri?" (tertegun). "Kamu mengambil hak orang lain lagi, Jidul?"

(11) Jidul: (ber-ah-uh sambil menggoyang-goyangkan kepala dan tangannya)

(12) Pak Pikun: "Mungkir, ya? Padahal jelas, Bu! Tadi saya mandi. Setelah itu, arloji saya tertinggal di kamar mandi. Lalu dia masuk, entah mengapa. Lalu tidak ada lagi arloji saya, Bu."

(13) Ibu: "O, arloji Pak Pikun hilang, begitu?"

(14) Pak Pikun: "Bukan hilang, Bu! Jelas dicurinya! Ayo, ngaku saja! Kamu ngaku saja, Jidul!"

(15) Jidul: (ber-ah-uh mencoba menjelaskan ketidaktahuannya)

(16) Pak Pikun: "Masih mungkir? Minta ku pukul?"

(17) Ibu: "Sabar, Pak Pikun! Sabar, kendalikan diri!"

(18) Pak Pikun: "Maaf, Bu. Ini biar saya urus sendiri! Kamu baru mau ngaku kalau dipukul, ya? Sini!" (Mau memukul si Jidul).

(19) Jidul: (Meloncat, lari ke luar dikejar oleh Pak Pikun)

(20) lbu: "Sabar dulu Pak Pikun! Diperiksa dulu! (mendesah sendiri) Ya, ampun! Orang sudah tua kok gegabah, tidak sabaran begitu, keras kepala pula."

(21) Tritis: (Muncul membawa buku dan alat tulis) "Uh! Pagi-pagi sudah mencuri. Ganggu orang belajar saja!"

(22) Ibu: "Belum jelas, Tritis!"

(23) Tritis: "Ah, Ibu sih suka membela si Jidul! Siapa lagi kalau bukan dia yang mengambil arloji Pak Pikun? Apa ibu lupa? Dia kan dulu ketahuan mencuri ayam kita, ketahuan, mau dipukuli orang malah kemudian dibela Ayah dan ditampung di rumah kita. Keenakan dia, maka kini mencuri lagi!"

(24) Ibu: "Ya, memang, dulu pernah mencuri. ltu karena ia kelaparan. Tetapi, belum tentu sekarang dia mengambil arloji Pak Pikun, Tritis!"

(25) Tritis: "Kalau bukan si Jidul, apa Ibu atau aku yang mengambil arloji itu, Ibu?" (Tertawa).

(26) Ibu: (Menemukan ide). "Ah! Mungkin masih ada di kamar mandi, Tritis! Atau mungkin di dekat jemuran. Pak Pikun kan pelupa. Mari kita coba mencarinya!" (Bersama Tritis melangkah ke kiri akan ke luar, tetapi kemudian terhenti)

    Terdengar suara rusuh. Si Jidul kembali meloncat masuk dari kanan. Maunya berlari, tetapi tersandung sesuatu. Ia jatuh terguling mengejutkan Ibu dan Tritis. Dan sebelum sempat bangkit, Pak Pikun sudah keburu masuk pula dan menangkapnya dengan geram.

(27) Pak Pikun: (sambil mengacung-acungkan penggada besar, tangan kirinya tetap mencengkeram leher kaus si Jidul). "Mau, lari ke mana lagi, heh? Ku pukul kamu sekarang!"

(28) Ibu: "Sabar, Pak! Tunggu dulu!"

(29) Pak Pikun: "Tunggu apa lagi, Bu! Anak nggak benar ini harus saya ajar biar kapok." (Akan memukulkan penggadanya).

(30) Ibu: “Tunggu dulu! Siapa tahu, Jidul benar tidak mencuri dan Pak Pikun yang tidak benar menaruh arlojinya!"

(31) Pak Pikun: "Tak mungkin, Bu! Saya yakin, si bocah ini pencurinya. Kamu harus menanggung akibatnya." (akan memukulkan penggadanya).

(32) Tritis: (Melihat tangan Pak Pikun) "Eh, lihat! Arlojinya kan itu! Di pergelangan tangan kananmu, Pak Pikun. Lihat!” (Tertawa ngakak).

(33) Ibu: "O, iya! Betul! Dasar Pak Pikun ya Pikun!" (Tertawa geli).

    Pak Pikun tertegun memandang pergelangan tangannya yang kanan. Dilepaskannya si Jidul. Diamat-amatinya arloji itu. Penggadanya sudah dijatuhkan. Dengan sangat malu, ia berjalan ke luar tertegun-tegun, diiringi gelak tawa Ibu dan Titis. Sementara itu, si Jidul pun tertawa-tawa pula dengan caranya sendiri yang spesifik.space 

Sumber: Kumpulan Naskah Remaja (dengan pengubahan)space 

Penggunaan ragam bahasa tidak baku

Penggunaan ragam bahasa tidak bakuspace 

Ikuti Tryout SNBT & Menangkan E-Wallet 100rb

Habis dalam

01

:

14

:

50

:

54

Iklan

E. Iga

Master Teacher

Mahasiswa/Alumni Universitas Sanata Dharma

Jawaban terverifikasi

Jawaban

dapat disimpulkan bahwa terdapat penggunaan ragam bahasa tidak baku yaitu kata nggak dan ngaku pada teks drama di atas.

dapat disimpulkan bahwa terdapat penggunaan ragam bahasa tidak baku yaitu kata nggak dan ngaku pada teks drama di atas.space 

Pembahasan

Drama berarti dialog yang dipentaskan atau cerita atau kisah, terutama yang melibatkan konflik atau emosi, yang khusus disusun untuk pertunjukan teater. Unsur-unsur dalam teks dramayaitu tema, tokoh, alur, latar, dan amanat. Teks drama memiliki beberapa karakteristik kebahasaan, yaitu: Penggunaan tanda baca titik dua (:) Penggunaan tanda kurung ( ... ) Penggunaan tanda kutip ganda (" ... ") Penggunaan ragam bahasa tidak baku Penggunaan campur kode (bahasa campuran) Penggunaan kata sapaan Penggunaan kata ganti Penggunaan kata kerja Penggunaan kata sifat Penggunaan kalimat berita Penggunaan kalimat tanya Penggunaan kalimat perintah (seru) Penggunaan kalimat langsung Berdasarkan uraian tersebut, salah satu karakteristik atau unsur kebahasaan pada teks drama adalahpenggunaan ragam bahasa tidak baku. Yang dimaksud ragambahasa tidakbakuyaituragamyang tidak sesuai dengan kaidah bahasa Indonesia. Contoh penggunaan ragam bahasa tidak baku pada teks drama di atas, diantaranya: Terdapat kata nggakyang merupakan bahasa tidak baku pada dialog berikut: -"Dasar tangan panjang! Belum sampai sebulan di sini kamu sudah kambuh lagi, ya? Dasar nggak tahu diri! Ayo, kembalikan kepadaku! Mana, heh?" -"Tunggu apa lagi, Bu! Anak nggak benar ini harus saya ajar biar kapok." Terdapat kata ngakuyang merupakan bahasa tidak baku pada dialog berikut: -"Bukan hilang, Bu! Jelas dicurinya! Ayo, ngaku saja! Kamu ngaku saja, Jidul!" - "Maaf, Bu. Ini biar saya urus sendiri! Kamu baru mau ngaku kalau dipukul, ya? Sini!" Dengan demikian, dapat disimpulkan bahwa terdapat penggunaan ragam bahasa tidak baku yaitu kata nggak dan ngaku pada teks drama di atas.

Drama berarti dialog yang dipentaskan atau cerita atau kisah, terutama yang melibatkan konflik atau emosi, yang khusus disusun untuk pertunjukan teater.space Unsur-unsur dalam teks drama yaitu tema, tokoh, alur, latar, dan amanat.

Teks drama memiliki beberapa karakteristik kebahasaan, yaitu:

  1. Penggunaan tanda baca titik dua (:)
  2. Penggunaan tanda kurung ( ... )
  3. Penggunaan tanda kutip ganda (" ... ")
  4. Penggunaan ragam bahasa tidak baku
  5. Penggunaan campur kode (bahasa campuran)
  6. Penggunaan kata sapaan
  7. Penggunaan kata ganti
  8. Penggunaan kata kerja
  9. Penggunaan kata sifat
  10. Penggunaan kalimat berita
  11. Penggunaan kalimat tanya
  12. Penggunaan kalimat perintah (seru)
  13. Penggunaan kalimat langsung

Berdasarkan uraian tersebut, salah satu karakteristik atau unsur kebahasaan pada teks drama adalah penggunaan ragam bahasa tidak baku. Yang dimaksud ragam bahasa tidak baku yaitu ragam yang tidak sesuai dengan kaidah bahasa Indonesia.

Contoh penggunaan ragam bahasa tidak baku pada teks drama di atas, diantaranya:

  • Terdapat kata nggak yang merupakan bahasa tidak baku pada dialog berikut:
    - "Dasar tangan panjang! Belum sampai sebulan di sini kamu sudah kambuh lagi, ya? Dasar nggak tahu diri! Ayo, kembalikan kepadaku! Mana, heh?"
    - "Tunggu apa lagi, Bu! Anak nggak benar ini harus saya ajar biar kapok."
     
  • Terdapat kata ngaku yang merupakan bahasa tidak baku  pada dialog berikut:
    - "Bukan hilang, Bu! Jelas dicurinya! Ayo, ngaku saja! Kamu ngaku saja, Jidul!"
    - "Maaf, Bu. Ini biar saya urus sendiri! Kamu baru mau ngaku kalau dipukul, ya? Sini!"

Dengan demikian, dapat disimpulkan bahwa terdapat penggunaan ragam bahasa tidak baku yaitu kata nggak dan ngaku pada teks drama di atas.space 

Buka akses jawaban yang telah terverifikasi

lock

Yah, akses pembahasan gratismu habis


atau

Dapatkan jawaban pertanyaanmu di AiRIS. Langsung dijawab oleh bestie pintar

Tanya Sekarang

Perdalam pemahamanmu bersama Master Teacher
di sesi Live Teaching, GRATIS!

6

Iklan

Tanya ke AiRIS

Yuk, cobain chat dan belajar bareng AiRIS, teman pintarmu!